Entre temps, j'ai également eu des explications de ARTE :
Le néologisme � One Shot Not � traduit parfaitement l?esprit de l?émission ; nous y assistons en effet à un moment unique entre musiciens, une rencontre qui ne se produira qu?� Une fois �, mais qui, par le truchement de cette mise en série, va paradoxalement se renouveler tous les mois, d?où ce � Une fois pas qu?une fois �. D?aucun diront que l?on sacrifie ici encore une fois à l?Anglais mais il est de fait que, au-delà de la musique même, premier langage universel, la langue anglaise s?est imposée comme plateforme générale de communication entre musiciens ; le titre de cette émission se déroulant souvent en Anglais reflète donc un état de fait.
Ce titre se trouve par ailleurs être aussi un jeu de mot international, chose assez rare. Le jeu entre � Not � et � Note �, directe évocation de la musique, épouse parfaitement la dimension européenne de cette émission produite par une chaîne franco-allemande puisqu?en effet une � note � musicale se dit de la même façon dans les trois langues les plus présentes dans le programme, à savoir le Français, l?Allemand et l?Anglais.
Bonne journée !
Cath